Serveis, encàrrecs i tarifes
Prioritats 2023-2024
- El servei de traduccions i correccions dona suport a la qualitat lingüística de les comunicacions institucionals i la documentació acadèmica i de gestió en les llengües d'ús de la UPC: català, com a llengua oficial pròpia, castellà, com a llengua oficial, i anglès, com a llengua internacional.
- L'actuació prioritària s'adreça al PDI i les unitats acadèmiques per facilitar l'aplicació dels acords de Consell de Govern sobre l'ús de llengües a la docència i la seguretat lingüística.
- Les unitats d'administració i serveis de la UPC poden ser usuàries del servei, amb les condicions de gratuïtat i les tarifes establertes.
Acord CS/2022/07/05, pel qual s'aprova el pressupost de la UPC 2023.
Encàrrecs del personal docent i investigador
Oferta de revisió i traducció de material docent per garantir la seguretat lingüística a l'aula
- Com a suport als acords sobre usos i drets lingüístics a la UPC i sobre la seguretat lingüística i la llengua a l'aula, s'ofereix la revisió i la traducció de material docent en català i anglès perquè estigui disponible en la llengua d'impartició anunciada a la guia docent de l'assignatura i als horaris dels grups.
- Material docent que es facilita a l'estudiantat per seguir les classes: guies docents, apunts, pràctiques, problemes i especialment exàmens, que han d'estar disponibles en la llengua en què està anunciada l'assignatura-grup.
- No s'hi inclou la bibliografia, que pot estar en altres llengües, ni els llibres o capítols de llibres que s'han publicat o que es volen publicar en una editorial, incloent-hi Iniciativa Digital Politècnica.
- Fins a 25.000 paraules (83 fulls) per llengua.
- Els textos s'han de lliurar en un format editable. Abans d'enviar-lo llegiu els nostres consells: Tinc un text. Us l'envio?
- Servei adreçat al PDI i a les unitats acadèmiques.
Encàrrecs de recerca de PDI i doctorands i doctorandes
- Destinataris: PDI de centres propis de la UPC i doctorands i doctorandes de la UPC.
- Oferta d'ajuts per a la revisió de tesis doctorals redactades en català.
- Revisió gratuïta d'articles de recerca en català i traducció cap al català.
- Revisió gratuïta de resums d'articles de recerca (abstracts) en català i anglès i traducció cap al català.
- Revisió gratuïta de resums (abstracts) de tesis doctorals en català i anglès i traducció cap al català.
- Feu-nos arribar el text en un format editable. Abans d'enviar-lo llegiu els nostres consells: Tinc un text. Us l'envio?
Encàrrecs dels centres docents
- Destinataris: centres docents de la UPC.
- Revisió o traducció gratuïta de textos que es publiquen al web (se n'exclouen les traduccions per a la comprensió i els documents d'ús intern i que no són públics).
- Fins a 25.000 paraules (83 fulls) per unitat i any, volum total en català, castellà i anglès. Els encàrrecs els poden tramitar la direcció de l’escola, la UTG o la persona responsable.
- Termini estàndard de lliurament: català i castellà fins a 10.000 paraules i anglès fins a 5.000 paraules, per setmana i per encàrrec.
- Si el volum anual és més elevat, es farà un pressupost corresponent al nombre de paraules que sobrepassa l'estàndard. Tarifes.
- Feu-nos arribar el text en un format editable. Abans d'enviar-lo llegiu els nostres consells: Tinc un text. Us l'envio?
Encàrrecs de les unitats d'administració i serveis
- Destinataris: unitats d'administració i serveis de la UPC.
- Revisió o traducció gratuïta de textos que es publiquen al web (se n'exclouen les traduccions per a la comprensió i els documents d'ús intern i que no són públics).
- Fins a 25.000 paraules (83 fulls) per unitat i any, volum total en català, castellà i anglès.
- Termini estàndard de lliurament: català i castellà fins a 10.000 paraules i anglès fins a 5.000 paraules, per setmana i per encàrrec.
- Si el volum anual és més elevat, es farà un pressupost corresponent al nombre de paraules que sobrepassa l'estàndard. Tarifes.
- Feu-nos arribar el text en un format editable. Abans d'enviar-lo llegiu els nostres consells: Tinc un text. Us l'envio?
Traducció jurada de títols o certificacions de la UPC
- Si ets estudiant de la UPC i necessites una traducció jurada d'un títol o expedient acadèmic de la UPC, consulta la llista de professionals de l'Associació de Traductors i Intèrprets Jurats de Catalunya (ATIJC) o de l'Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya (APTIC).
Tarifes (català, castellà i anglès)
Serveis |
Tarifa (€/paraula) |
Traducció anglès ⇔ català i castellà | 0,115 |
Traducció català ⇔ castellà | 0,045 |
Correcció anglès | 0,060 |
Correcció català i castellà | 0,020 |
- Els encàrrecs vinculats a projectes amb finançament específic han de preveure el cost del servei.
- En el cas excepcional que per raons d'interès institucional indicades per un òrgan del Consell de Direcció de la UPC s'assumeixi algun encàrrec del Grup UPC, centres adscrits i entitats vinculades, s'aplicaran les tarifes anteriors més un 30 %.
- Tarifa mínima: 20 €.
- Suplement per urgència: 10 %.
- S'aplicarà el 21 % d'IVA.
Comparteix: